| |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
 |
|
 |
|
 |
|
 |
|
| |
Destino, núm. 1289 (Portada).
Barcelona, 21 abril 1962 /
Destino, num 1835 (Cover).
Barcelona, 21 April 1962
|
|
|
|
Destino, núm. 1317 (Portada).
Barcelona, 3 noviembre 1962 /
Destino, num 1317 (Cover).
Barcelona, 3 November 1962
|
|
|
|
Destino, núm. 1207 (Portada).
Barcelona, 28 agosto 1962 /
Destino, num 1207 (Cover).
Barcelona, 28 August 1962
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Destino, núm. 1250 (Portada).
Barcelona, 22 julio 1961 /
Destino, num 1250 (Cover).
Barcelona, 22 July 1961
|
|
|
|
Destino, núm. 1835 (Portada).
Barcelona, 2 diciembre 1972 /
Destino, num 1835 (Cover).
Barcelona, 2 December 1972
|
|
|
|
La gitanilla y su gatito. Pedralbes, Barcelona
1962 /
Gipsy Girl and Kitten .
Pedralbes, Barcelona 1962
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
 |
|
 |
|
 |
|
 |
|
| |
Las dos moradas.
Montgat, Barcelona, 1972 /
The two dwellings.
Montgat, Barcelona, 1972
|
|
|
|
Exaltación franquista.
Catedral de Barcelona, 1963 /
Francoist Exaltation.
Barcelona Cathedral, 1963 |
|
|
|
Luz en la oscuridad.
Catedral de Barcelona, 1963 /
Light in Darkness.
Barcelona Cathedral, 1963
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
La paloma de Cristo.
Hogares Mundet, Barcelona, 1961 /
The Dove of Christ.
Hogares Mundet Old People's Home,
Barcelona, 1961
|
|
|
|
La máscara intrusa.
Fiesta de Sant Ponç, Barcelona, 1964 /
The Intruding Mask.
Feast of Sant Ponç, Barcelona,
1964 |
|
|
|
Desesperada esperanza.
Catedral, Cristo de Lepanto, Barcelona, 1963 /
Desperate Hope.
Cathedral, Christ of Lepanto,
Barcelona, 1963
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Buscarse la vida.
Barrio Gótico, Barcelona, 1961 /
Getting By.
Gothic Quarter, Barcelona, 1961
|
|
|
|
De lo pagano a lo divino.
Collblanc, Barcelona, 1961 /
From the Pagan to the Divine.
Collblanc, Barcelona, 1961 |
|
|
|
Pata que quiere tocar pierna.
Banyoles, Girona, 1966 /
Chicken Leg Meets Human Leg.
Banyoles, Girona, 1966
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Una mujer optimista.
Paral·lel, Barcelona, 1963 /
An Optimist Woman.
Paral·lel, Barcelona, 1963
|
|
|
|
Sorpresa inaudita.
Canet de Mar, Barcelona, 1961/
Complete Surprise.
Canet de Mar, Barcelona, 1961 |
|
|
|
¿Cómo entender la muerte
tan temprano?
Montjuïch, Barcelona, 1963 /
How Can We Understand Such an Early Death?
Montjuïch, Barcelona, 1963
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Angustia.
Plaza de Toros Monumental, Barcelona, 1961 /
Anguish.
Monumental Bullring, Barcelona, 1961
|
|
|
|
La mano protectora.
Barrio de la Ribera, Barcelona, 1963 /
The Protecting Hand.
La Ribera District, Barcelona, 1963 |
|
|
|
La chiquillería se divierte.
Fiesta Mayor del Cañón, Barceloneta, Barcelona, 1967 /
The Kids Have Fun.
Fiesta Mayor del Cañón, Barceloneta, Barcelona, 1967
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Cruel sinrazón de la palma y el
laurel.
Barceloneta, Barcelona, 1961 /
Irrational Cruelty of the Palm and the Laurel.
Barceloneta, Barcelona, 1961
|
|
|
|
La hippy rubia.
Puerto de Barcelona, 1964 /
The Blond Hippy.
Puerto de Barcelona, 1964
|
|
|
|
Exisencialista.
Catedral de Barcelona, 1964 /
Existentialist.
Barcelona Cathedral, 1964
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Turista y cámara vetustas.
Catedral de Barcelona, 1963 /
Old Tourist With Old Camera.
Barcelona Cathedral, 1963
|
|
|
|
El pan nuestro de cada día.
Calle Valldonzella, Barcelona, 1962 /
Our Daily Bread.
Valldonzella Street, Barcelona, 1962 |
|
|
|
Debe tener razón.
Banyoles, Girona, 1966 /
You Can't Miss It.
Banyoles, Girona, 1966
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Picardía.
Barrio Gótico, Barcelona, 1972 /
Crafty!
Gothic Quarter, Barcelona, 1972
|
|
|
|
Confidencias.
Barrio Gótico, Barcelona, 1966 /
Secrets.
Gothic Quarter, Barcelona, 1966
|
|
|
|
Vendedora de ilusiones.
Calle Argenteria, Barcelona, 1962 /
Selling Illusions.
Argenteria Street, Barcelona, 1962
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Fantasmagoría.
Ronda General Mitre con Mandri, Barcelona, 1968 /
Phantasmagoria.
Ronda General Mitre with Mandir, Barcelona, 1968
|
|
|
|
Tirando del pesado carro de la vida diaria.
Banyoles, Girona, 1966 /
Pulling the Heavy Cart of Daily Life.
Banyoles, Girona, 1966 |
|
|
|
La mirada insondable.
Montjuïch, Barcelona, 1963
/
The Depthless Gaze.
Montjuïch, Barcelona, 1963
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
La inocencia en la ventana.
Calle Semoleres, Barcelona, 1965 /
Innocence at the Window.
Semoleres Street, Barcelona, 1965
|
|
|
|
Caballitos mágicos.
Fiesta en la Plaza de Toros Las Arenas, Barcelona, 1961 /
The Magic Roundabout.
Celebrations in Las Arenas Bullring, Barcelona, 1961 |
|
|
|
Los descapotables de los años sesenta.
Plaza Espanya, Barcelona, 1963 /
1960s Coupés.
Plaza Espanya, Barcelona, 1963
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
| |
Seguidores del Barça.
Camp Nou, Barcelona, 1963 /
Barça Fans.
Camp Nou, Barcelona, 1963
|
|
|
|
Fotógrafo de bodas.
Catedral de Barcelona, 1961 /
Wedding Photographer.
Barcelona Cathedral, 1961
|
|
|
|
Rubor.
Barcelona, 1961 /
Flushing.
Barcelona,1961
|
|
|
|